본문 바로가기
일본, 일본어

JLPT N3 Day 44: 「〜せいで」 — 의미·용법 완전정리

by 내디디니 2025. 11. 27.
반응형

 

오늘은 「〜おかげで」의 반대 의미를 가진 「〜せいで」를 다룹니다. 좋지 않은 결과가 발생했을 때 그 원인·탓에라는 의미로 사용하는 표현입니다.


1. 「〜せいで」 의미

~ 때문에 / ~ 탓에 나쁜 결과가 생긴 경우에만 사용합니다.

  • 부정적 결과 必須
  • 사람·상황·사물 원인 모두 가능
  • 감정·불만·문제 상황과 함께 자주 사용

2. 문형

[명사] のせいで
[동사 기본형 / 과거형] せいで
[형용사] せいで

예)

雨が降ったせいで、試合が中止になった。 (비가 온 탓에 경기가 취소되었다.)


3. 예문 8개

  1. 寝坊したせいで、電車に乗り遅れた。 (늦잠을 잔 탓에 전철을 놓쳤다.)
  2. のせいで、楽しみにしていた旅行が台無しになった。 (비 때문에 기대하던 여행이 엉망이 되었다.)
  3. 彼の説明が不十分だったせいで、みんな誤解した。 (그의 설명이 불충분한 탓에 모두가 오해했다.)
  4. 道が混んでいたせいで、約束に遅れてしまった。 (길이 막힌 탓에 약속에 늦어 버렸다.)
  5. のせいで、髪がぐちゃぐちゃになった。 (바람 때문에 머리가 엉망이 되었다.)
  6. 体調が悪いせいで、集中できない。 (컨디션이 안 좋아서 집중할 수 없다.)
  7. 部屋が寒いせいで、眠れなかった。 (방이 추운 탓에 잠을 잘 수 없었다.)
  8. 急に呼び出されたせいで、食事をゆっくりできなかった。 (갑자기 불려가는 바람에 식사를 천천히 할 수 없었다.)

4. 「〜おかげで」와의 차이 (반드시 시험 출제!)

■ 〜おかげで → 좋은 결과

友達が助けてくれたおかげで、問題が解決した。 (친구가 도와준 덕분에 문제가 해결되었다.)

■ 〜せいで → 나쁜 결과

友達が遅れたせいで、みんな待たされた。 (친구가 늦은 탓에 모두가 기다려야 했다.)

⇒ 원인 표현을 한 번에 정리하면 시험에서 매우 유리!


5. 사용 팁

  • "나쁜 결과인지?" 항상 체크
  • 화자의 불만·짜증·불편 상황과 자주 함께 사용
  • 과장 표현과 함께 사용되기도 한다 (例: あなたのせいで、一日が全部台無しだ!)

6. 정리

「〜せいで」는 부정적인 결과를 말할 때 사용하는 원인 표현으로, 항상 긍정 결과의 「〜おかげで」와 비교됩니다. 두 표현을 함께 익히면 JLPT N3 독해·문법 문제에서 실수가 크게 줄어듭니다.

반응형