반응형
오늘은 JLPT N3 시험뿐 아니라 일본 드라마와 일상회화에서도 자주 들리는 표현 「〜てしまう」를 공부합니다. 이 표현은 ‘완전히 끝내버림’, ‘실수로 함’, ‘후회됨’ 같은 감정이 섞인 동작의 완결을 나타냅니다.
1️⃣ 문형 정리
| 형태 | 예시 | 의미 |
|---|---|---|
| 동사 て형 + しまう | 食べてしまう / 忘れてしまう | ~해 버리다 / ~하게 되다 |
👉 「しまう」는 원래 ‘끝내다, 마치다’의 뜻을 가진 동사로, 완결 + 감정이 더해지면 ‘~해 버리다’가 됩니다.
2️⃣ 기본 의미
- ① 완결(끝남) — 행동이 완전히 끝남 📍 宿題を全部やってしまった。→ 숙제를 전부 다 해버렸다.
- ② 실수 — 원치 않게 해버림 📍 パスポートをなくしてしまいました。→ 여권을 잃어버렸어요.
- ③ 후회 — 감정적으로 안타까움 📍 言わないほうがよかったのに、言ってしまった。→ 말 안 하는 게 나았는데, 말해버렸다.
💡 포인트: 단순한 완료가 아니라, **감정(후회·놀람·완성)**이 함께 들어있어요.
3️⃣ 회화체 변화: 「ちゃう/じゃう」
일상 회화에서는 「〜てしまう」가 아래처럼 축약되어 쓰입니다 👇
| 원형 | 구어체 | 예시 |
|---|---|---|
| 〜てしまう | 〜ちゃう | 食べちゃう(=食べてしまう) |
| 〜でしまう | 〜じゃう | 忘れちゃう(=忘れてしまう) |
- あっ、寝坊しちゃった!→ 아, 늦잠 자버렸어!
- お金を全部使っちゃった。→ 돈을 전부 써버렸어.
- 大事なデータを消しちゃった…。→ 중요한 데이터를 지워버렸어….
👉 시험에서는 ‘정중체’로 「〜てしまいました」 형태가 자주 등장하지만, 청해에서는 거의 항상 「ちゃった/じゃった」로 들립니다.
4️⃣ 감정별 예문
① 완결의 의미
- 全部食べてしまいました。
→ 전부 먹어버렸습니다. (완전히 끝남) - 仕事がやっと終わってしまった。
→ 일이 드디어 끝나버렸다.
② 실수의 의미
- 鍵を家に忘れてしまった。
→ 열쇠를 집에 두고 왔어. - 電車を間違えて乗ってしまった。
→ 전철을 잘못 타버렸다.
③ 후회의 의미
- 怒って言いすぎてしまいました。
→ 화나서 너무 심하게 말해버렸어요. - つい寝てしまった。
→ 그만 잠들어버렸다.
5️⃣ 「〜てしまう」와 「〜ている」의 차이
| 표현 | 의미 | 예문 |
|---|---|---|
| 〜ている | 진행·상태 | 読んでいる(읽고 있다) |
| 〜てしまう | 완결·후회 | 読んでしまった(다 읽어버렸다) |
👉 ‘끝났는가’, ‘진행 중인가’의 차이를 구분해두세요.
6️⃣ 「〜てしまう」의 시제 변화
| 형태 | 활용 | 의미 |
|---|---|---|
| 〜てしまう | 현재·습관 | 자주 ~해버린다 |
| 〜てしまった | 과거 | 이미 ~해버렸다 / 후회 |
| 〜てしまいました | 정중 과거 | ~해버렸습니다 |
7️⃣ 시험 포인트
JLPT N3에서는 실수·후회의 의미로 자주 등장합니다. 특히 청해 문제에서 「ちゃった」「じゃった」를 알아듣는 게 중요합니다.
예제 문제
財布を( )ので、今はお金がありません。
①忘れてしまった ②忘れている ③忘れたばかり ④忘れるようになった
✅ 정답: ① (지갑을 잃어버려서 돈이 없다)
8️⃣ 말하기 연습 예문
- 大事な書類をなくしてしまいました。
→ 중요한 서류를 잃어버렸습니다. - 映画を見て泣いちゃった。
→ 영화 보고 울어버렸어. - 友達に秘密を話しちゃった。
→ 친구에게 비밀을 말해버렸어.
9️⃣ 한 줄 정리
👉 「〜てしまう」는 ‘완결, 실수, 후회’를 담은 표현으로, 정중체에서는 「〜てしまいました」, 회화에서는 「ちゃう/じゃう」로 자주 변합니다. 문장 속 감정이 느껴지면 거의 항상 이 문법이 쓰입니다.
반응형