본문 바로가기
일본, 일본어

JLPT N3 Day 25: 「〜ても」 — ‘~해도 / ~하더라도’ 양보·역접 표현 완전 정리

by 내디디니 2025. 11. 8.
반응형

오늘 배울 문법은 JLPT N3에서 필수로 알아야 할 역접(양보) 표현인 「〜ても」입니다. 이 표현은 “~해도 (결과는 다르다)”, “~하더라도 (상관없다)”처럼 예상과 다른 결과의지의 강조를 나타냅니다.


1️⃣ 문형 정리

형태 예시 의미
동사 て형 + も 行っても / 食べても ~해도
い형용사 (–い) + くても 高くても / 寒くても ~해도
な형용사 + でも 元気でも / 便利でも ~해도
명사 + でも 子どもでも / 雨でも ~라도 / ~해도

👉 핵심은 ‘**조건 + 예상 밖 결과**’의 형태입니다.


2️⃣ 기본 의미

「〜ても」는 어떤 조건이 성립해도, 그 결과가 기대와 다를 때 사용합니다.

  • 雨が降っても行きます。
    → 비가 와도 갑니다.
  • 高くても買いたいです。
    → 비싸더라도 사고 싶어요.
  • 疲れていても勉強します。
    → 피곤해도 공부합니다.
  • 誰に聞いても分かりませんでした。
    → 누구에게 물어봐도 몰랐어요.

💡 즉, “A라도 B다 / A여도 B다”의 구조입니다.


3️⃣ 회화 속 자연스러운 예문

| 일본어 | 자연스러운 한국어 | |--------|----------------| | 寒くても走る。 | 추워도 뛴다. | | 約束したから、行かなくても行く。 | 약속했으니까, 가기 싫어도 갈 거야. | | 何回読んでも分からない。 | 몇 번을 읽어도 이해가 안 돼. | | 彼はどんなに疲れていても笑顔だ。 | 그는 아무리 피곤해도 웃는 얼굴이다. |


4️⃣ 의미별 뉘앙스 구분

  • 역접 — 예상과 다른 결과  📍 雨が降っても行く。→ 비가 와도 갈 거야.
  • 양보 — 불리한 조건도 인정  📍 高くても買う。→ 비싸더라도 살 거야.
  • 무관 — 상관없이, 조건 무시  📍 誰でもいい。→ 누구라도 좋아.

👉 문맥에 따라 “~라도”로 해석되기도 합니다.


5️⃣ 「〜のに」와의 차이

표현 공통점 차이점 예시
〜ても 예상 밖의 결과 화자의 의지·감정 표현에 자주 사용 寒くても行く。→ 추워도 간다.
〜のに 역접 사실 기반의 불만, 의문 표현 寒いのに行った。→ 추운데 갔다. (놀람·비판)

👉 「〜ても」는 “의지”, 「〜のに」는 “사실에 대한 불만”으로 구별하세요.


6️⃣ 「〜たって」로 바꾸기

회화체에서는 「〜ても」가 「〜たって」로 줄어드는 경우가 많습니다.

  • いくら聞いたって分からない。→ 아무리 물어봐도 몰라.
  • 子どもだってできるよ。→ 아이도 할 수 있어.

👉 「〜たって」는 「〜ても」의 구어체입니다. (시험에서는 ‘회화 듣기’에 자주 등장)


7️⃣ 부정형과 함께 쓰이기

부정형 「〜なくても」는 ‘~하지 않아도’라는 뜻으로 자주 쓰입니다.

  • 全部食べなくてもいいですよ。
    → 전부 먹지 않아도 괜찮아요.
  • 行かなくても大丈夫です。
    → 안 가도 괜찮아요.
  • 無理しなくてもいい。
    → 무리하지 않아도 돼.

8️⃣ 시험 포인트

JLPT N3에서는 「〜ても」를 이용한 의지 표현역접 의미가 자주 출제됩니다.

예제 문제
どんなに(   )、あきらめません。
①疲れても ②疲れたら ③疲れそうでも ④疲れなくても
✅ 정답: ① (아무리 피곤해도 포기하지 않는다)


9️⃣ 말하기 연습 예문

  • どんなに忙しくても、家族との時間は大切にしています。
    → 아무리 바빠도 가족과의 시간은 소중히 합니다.
  • たとえ失敗しても、また挑戦したい。
    → 설령 실패하더라도 다시 도전하고 싶어요.
  • この服は高くても買うつもりです。
    → 이 옷은 비싸더라도 살 생각이에요.

🔟 한 줄 정리

👉 「〜ても」는 ‘~해도 / ~하더라도’의 의미로, 예상과 다른 결과나 강한 의지를 표현할 때 사용합니다. 특히 「〜のに」(불만)·「〜たって」(구어체)·「〜なくても」(부정형)과 함께 구분해서 외워두면 완벽합니다.


반응형