JLPT N3 DAY 7 | 자주 헷갈리는 접속 표현 완벽 정리 (それに・それで・だから・しかし 등)
JLPT N3에서는 문장의 논리 흐름을 자연스럽게 이어주는 접속 표현(接続表現)이 자주 출제됩니다. ‘그래서’, ‘그리고’, ‘하지만’ 같은 단어들이 모두 비슷해 보여도, 실제로는 미묘한 뉘앙스와 쓰임의 차이가 있습니다. 오늘은 자주 헷갈리는 일본어 접속 표현들을 예문과 함께 깔끔하게 정리해볼게요.
① 「だから」vs「それで」
1️⃣ だから: 말하는 사람의 의견·주장·감정이 들어간 이유 표현입니다.
- 雨が降っている。だから、出かけたくない。
→ 비가 오고 있어. 그래서 나가고 싶지 않아. (화자의 감정 포함)
2️⃣ それで: 사건의 결과를 객관적으로 이어줄 때 사용합니다.
- 雨が降っていた。それで、試合が中止になった。
→ 비가 와서, 경기가 취소되었다. (사실적 연결)
✔️ 포인트: ‘감정이 들어가면 だから, 단순한 결과는 それで’
② 「それに」vs「そして」
1️⃣ それに: 앞의 내용에 덧붙이는 표현 (추가·보강)
- この店は安い。それに、おいしい。
→ 이 가게는 싸다. 게다가 맛있다.
2️⃣ そして: 시간의 흐름이나 순서를 자연스럽게 이어줍니다.
- 朝ごはんを食べた。そして、学校へ行った。
→ 아침을 먹었다. 그리고 학교에 갔다.
✔️ 포인트: ‘게다가’의 뉘앙스는 それに, ‘그리고 순서’는 そして
③ 「しかし」vs「でも」
1️⃣ しかし: 공식적·논리적 표현, 글쓰기나 뉴스에서 자주 사용
- 彼は努力した。しかし、結果は出なかった。
→ 그는 노력했다. 그러나 결과는 나오지 않았다.
2️⃣ でも: 회화체로, 일상 대화에서 자주 사용
- 行きたい。でも、時間がない。
→ 가고 싶어. 하지만 시간이 없어.
✔️ 포인트: ‘글쓰기·공식 = しかし’, ‘대화체 = でも’
④ 「ところが」vs「けれども」
1️⃣ ところが: 예상과 다른 의외의 전개
- 早く寝た。ところが、朝寝坊した。
→ 일찍 잤는데, 그런데도 늦잠을 잤다.
2️⃣ けれども: 부드럽게 대조·양보를 표현
- 天気は悪いけれども、出かけたい。
→ 날씨는 안 좋지만 나가고 싶다.
✔️ 포인트: ‘예상과 반대’는 ところが, ‘단순 대비’는 けれども
⑤ 의미별 접속 표현 구분표
| 의미 | 접속 표현 | 예문 |
|---|---|---|
| 이유 / 원인 | だから・それで | 雨が降った。だから出かけなかった。 |
| 추가 / 보강 | それに・しかも | この料理は安い。それにおいしい。 |
| 순서 / 나열 | そして・それから | 勉強した。そして寝た。 |
| 대비 / 반대 | しかし・でも・けれども | 行きたい。しかし時間がない。 |
| 의외 / 예상 밖 | ところが | 早く寝た。ところが寝坊した。 |
⑥ 자주 출제되는 포인트 요약
- だから → 화자의 의견, 감정이 포함
- それで → 단순 결과
- それに → 추가, 덧붙임
- そして → 순서, 나열
- しかし → 공식적 대비
- でも → 회화체 대비
- ところが → 예상 밖의 결과
✅ 오늘의 마무리
접속 표현은 단순히 단어의 뜻만 외우면 틀리기 쉽습니다. 문장의 흐름(원인→결과 / 추가 / 전환)을 함께 생각하면서 익히는 것이 포인트예요. 특히 だから·それで처럼 의미가 비슷한 표현은 문맥 차이를 직접 비교하며 공부하세요. 내일은 DAY 8 | N3 필수 경어(敬語) 정리로 이어집니다. 하루 10분씩, 꾸준히 쌓이면 합격은 눈앞입니다!